Jeżeli chcą Państwo zrobić miły prezent swojej rodzinie albo przyjaciołom, to polecamy nasz serwis z życzeniami wszystkiego-najlepszego.pl. Znajdą Państwo tutaj wiele atrakcyjnych życzeń na różne okazje. Życzenia SMS w Polsce są coraz popularniejsze więc jeżeli nie mają Państwo żadnego oryginalnego pomysłu to zapraszamy serdecznie do skorzystania z naszego nowoczesnego Hobby po niemiecku. Zainteresowania po niemiecku; Dom po niemiecku. Mieszkanie niemiecki. Rodzaje do Wyposażenie domu, elementy domu niemiecki / mieszk Rodzajnik określony i nieokreślony w języku niemie Cechy charakteru po niemiecku. Informowanie po niemiecku. Wyrażanie opinii po nie Rodzina po niemiecku. Znajomi po niemiecku Jeśli nie wiesz, jakie życzenia na Dzień Mężczyzny będą najlepsze, zobacz nasze propozycje poniżej. Każdy znajdzie wśród nich coś dla siebie. Życzenia na Dzień Mężczyzny 2022: śmieszne wierszyki, życzenia na Messengera. Z okazji Dnia Mężczyzny chciałam Ci napisać coś romantycznego, ale nie umiem, więc po prostu napiszę Życzenia na różne okazje po niemiecku – na urodziny, imieniny, ślub, dzień taty, dzień mamy, dzień kobiet, udanego urlopu, Bożonarodzeniowe, Wielkanocne, okazji zwycięstwa Opublikowane przez Patrycja Pula dnia 6 marca 2023 10 marca 2023 Życzenia na Dzień Mężczyzny. Dzień Mężczyzny 2023. Życzenia na Dzień Mężczyzny 10 marca 2023: SMS, na kartkę śmieszne, krótkie wierszyki, rymowanki. Dzień Mężczyzny 2022: życzenia, gify i miłe memy o chłopakach na Facebooka i SMS. fot. Pexels.com. Kiedy jest Dzień Mężczyzny? Najczęściej podawana data Dnia Mężczyzny w Polsce to 10 marca. Panowie mają swoje święto niedługo po Dniu Kobiet (8 marca). Możemy spotkać też daty 4 kwietnia i 3 listopada. Dzień Mężczyzny a . fot. Adobe Stock Życzenia urodzinowe po niemiecku możesz złożyć swojemu niemieckojęzycznemu znajomemu, ale nie tylko! Jeśli chcesz zaskoczyć swoich bliskich, zamiast zwykłego „Sto lat” złóż im życzenia w innym języku. Poniżej znajdziesz uniwersalne życzenia, które możesz złożyć nawet SMS-em lub na Facebooku, a także takie, które lepiej składać twarzą w twarz – na przykład ukochanej lub szefowi. Zobacz też inne propozycje życzeń urodzinowych. Krótkie życzenia urodzinowe po niemiecku Alles Liebe zum Geburtstag – Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin. Viel Glück und Gesundheit! – Dużo szczęścia i zdrowia! An diesem Speziellen Tag wünsche ich Dir Alles gute – W tym wyjątkowym dniu życzę Ci wszystkiego najlepszego. Mögen alle Deine Wünsche in Erfüllung gehen! – Spełnienia marzeń! Krótkie życzenia można składać przez SMS lub wykorzystać do kartki na Facebooku. Tradycyjne życzenia urodzinowe po niemiecku Ich wünsche dir das Allerbeste, das gut und lieb ist, das Lächeln auf deinem Gesicht erweckt, das im kleinen Wort „Glück" steckt – und traditionell: hundert Jahre mögest Du leben! Tłumaczenie: Życzę Ci wszystkiego najlepszego, wszystkiego co dobre i miłe, wszystkiego, co wywoła uśmiech na Twojej twarzy, wszystkiego, co kryje się w maleńkim słowie: „Szczęście” - i tradycyjnie: sto lat! Tego rodzaju życzenia można składać osobom w każdym wieku, niezależnie od stopnia zażyłości. Życzenia urodzinowe po niemiecku – oficjalne Zum Geburtstag recht viel Glück, geh immer vorwärts, nie zurück, mit wenig Arbeit recht viel Geld, und mach große Reisen in die Welt. Jeden Tag gesund sich fühlen, und sechs Richtige im Lotto spielen, ab und zu ein Gläschen Wein, dann wirst du immer glücklich sein. Tłumaczenie: Dużo szczęścia z okazji urodzin, Dąż zawsze do celu, nigdy się nie cofaj, Dużo pieniędzy bez przepracowywania się I wielkich podróży po całym świecie. Zdrowia każdego dnia i szóstki w Lotto, od czasu do czasu kieliszka wina, byś zawsze był/a w dobrym nastroju. Życzenia po niemiecku dla ukochanego Die Augen senden die Blicke, die Lippen – die Küsse, die Liebe – das Gefühl, das Herz – die Erinnerungen, Und ich sende Dir die besten Geburtstagswünsche… Tłumaczenie: Oczy ślą spojrzenia, Usta – pocałunki, Miłość – uczucie, Serce – wspomnienia, A ja ślę Ci najlepsze Urodzinowe życzenia…. Niemieckie życzenia urodzinowe dla ukochanej Du wirst mit den Jahren immer perferkter und hübscher. Obwohl dies Dein Geburtstag ist, fühlt es sich an, als ob ich beschenkt werde. Wärend du geschenke bekommst, bekomme ich, dass Du einfach da bist. Tłumaczenie: Stajesz się bardziej idealna i piękna, kiedy lata mijają. Nawet jeśli to Twoje urodziny, czuję jakbym to ja był tym który otrzymuje prezent. Kiedy Ty dostajesz prezenty, ja dostaję Twoją obecność. Rymowane życzenia urodzinowe po niemiecku Liebe, Glück und keine Sorgen, Gesundheit, Mut für heut und morgen. All das wünsche ich zum Feste, für Dich natürlich nur das Beste! Tłumaczenie: Miłości, szczęścia i braku trosk, Zdrowia, odwagi dziś i jutro, To wszystko życzę Ci na urodziny, Dla Ciebie wszystko co najlepsze! *** Alles Gute und viel Glück, Blumen, Kerzen, Tortenstück, nette Gäste, Spaß und Sekt, so ist ein schöner Tag perfekt! Tłumaczenie: Wszystkiego dobrego i dużo szczęścia, Kwiatów, świeczek, tortów, miłych gości, szampana i radości, by ten piękny dzień był idealny! Wierszyki po niemiecku można wpisać do kartki urodzinowej (Geburtstagskarte). Piosenka urodzinowa po niemiecku z tłumaczeniem Alles gute zum Geburtstag Happy Birthday to you! Heute ist allen eines klar Im Mittelpunkt stehst heute nur du! Mögen alle Deine Wünscher ganz bald in Erfüllung gehen Wenn’s mal schwer wird mögen viele Freunde Dir zur Seite stehen!Glück, viel Liebe, Sonnenschei Sollen Dein Begleiter sein Vor Unglück und Pech und Sorgen Mögest du Gefeit sein Nun genieße Deinen Geburstag Mache das was Du gern magst: Lache! Singe! Schmeiß ein Fest das nichts zu wünschen übrig lässt Tłumaczenie: Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin Jedno jest dziś jasne dla wszystkich Dziś w centrum uwagi znajdujesz się tylko Ty Niech wszystkie życzenia spełnią się szybko Kiedy robi się za ciężko, Twoi przyjaciele są po Twojej stronie! Szczęścia, dużo miłości i słońca, To powinno Ci towarzyszyć, Abyś na nieszczęścia, niepowodzenia i smutki, był zawsze odporny, Teraz ciesz się swoimi urodzinami Rób to co lubisz najbardziej: Śmiej się! Śpiewaj! Urządź imprezę, która nie pozostawi nic do życzenia Więcej propozycji życzeń urodzinowych: Życzenia urodzinowe po angielsku Życzenia urodzinowe dla każdego Życzenia urodzinowe dla koleżanki Wierszyki urodzinowe Życzenia urodzinowe dla sołtysa i sołtysowej Życzenia po niemiecku składamy z wielu okazji. Czasami są to święta obchodzone raz w roku, jak Boże Narodzenie, Wielkanoc, Walentynki czy Nowy Rok, a czasami wyjątkowe okazje i specjalne okoliczności, jak ślub. Oprócz tego niektóre życzenia składamy znacznie częściej, jak życzenia urodzinowe lub imieninowe. Poniżej znajdziecie artykuły z najpiękniejszymi życzeniami na wszystkie te okazje, oraz specjalne życzenia, z okazji narodzin nowego dziecka, dnia dziecka, awansu w pracy, przejścia na emeryturę, czy rocznicy ślubu. Spis treści: 1. Uniwersalne życzenia po niemiecku 2. Odpowiedź i podziękowanie za życzenia po niemiecku 3. Życzenia po niemiecku 4. Życzenia z okazji narodzin dziecka po niemiecku 5. Życzenia na dzień dziecka po niemiecku 6. Życzenia z okazji awansu w pracy po niemiecku 7. Życzenia z okazji odejścia na emeryturę po niemiecku 8. Życzenia z okazji rocznicy ślubu po niemiecku Uniwersalne życzenia po niemiecku Die besten Wünsche. – Najlepsze życzenia. Ich wünsche dir alles Beste. – Życzę Ci wszystkiego co najlepsze! Ich wünsche dir einen wunderbaren Geburtstag / Jahrestag / wunderbare Feier / wunderbares Leben. – Życzę Ci wspaniałych/wspaniałego … urodzin / rocznicy / świętowania / życia Ich hoffe, dass alle deine Wünsche in Erfüllung gehen. – Mam nadzieję że wszystkie Twoje życzenia się spełnią. Odpowiedź i podziękowanie za życzenia po niemiecku Danke für deine Wünsche – Dziękuję Ci za życzenia. Vielen Dank mein Feund/ meine Freundin – Dzięki mój przyjacielu/moja przyjaciółko. Vielen Dank! – Bardzo dziękuję! Ich danke sehr. Die Grüße von mir und meiner Familie. – Dziękuję bardzo. Pozdrowienia ode mnie i mojej rodziny. Danke, dass du genau weißt, was du sagen sollst, wenn ich das am liebsten hören will. – Dziękuję za to że dokładnie wiesz co powiedzieć w czasie, kiedy chcę to usłyszeć najbardziej. Krótkie życzenia urodzinowe po niemiecku Długie życzenia urodzinowe po niemiecku Rymowane życzenia urodzinowe po niemiecku Krótkie życzenia bożonarodzeniowe po niemiecku Długie życzenia bożonarodzeniowe po niemiecku Rymowane życzenia bożonarodzeniowe po niemiecku Krótkie życzenia wielkanocne po niemiecku Długie życzenia wielkanocne po niemiecku Rymowane życzenia wielkanocne po niemiecku Życzenia noworoczne po niemiecku Życzenia walentynkowe po niemiecku Życzenia ślubne po niemiecku Kondolencje po po niemiecku Życzenia z okazji narodzin dziecka po niemiecku Zur Geburt eurer Tochter / eures Sohnes möchten wir euch alles Gute wünschen. Glück und Fröhlichkeit sollen euch für immer begleiten. – Z okazji urodzin waszej córki/ waszego syna chcielibyśmy wam życzyć wszystkiego dobrego. Niech szczęście i radość towarzysza wam na każdym kroku. Welch ein freudiges Ereignis – wir gratulieren recht herzlich zur Geburt eures Babys und wünschen euch Liebe und alles Gute! Mögt Ihr eine glückliche Familie werden! Cóż za radosne wydarzenie – serdeczne gratulujemy wam urodzin waszego maleństwa i życzymy wam samej miłości i wszystkiego dobrego! Bądźcie szczęśliwą rodziną! Zum freudigen Ereignis liebe Wünsche für Eltern und Kind – ab sofort auf Schritt und Tritt, gehen zwei kleine Füßchen mit! Z okazji radosnego wydarzenia serdeczne życzenia dla rodziców i dziecka – od teraz na każdym kroku, dwie małe nóżki wam towarzyszą! Ein bisschen Mama, ein bisschen Papa und ganz viel Wunder! Herzliche Glückwünsche zum freudigen Ereignis von … Troszkę mamy troszkę taty i tyle cudu! Serdeczne życzenia z okazji radosnego wydarzenia od … Życzenia na dzień dziecka po niemiecku Glücklich sei besonders heute es ist der Tag der kleinen Leute. Bądż dzisiaj szczególnie szczęśliwy dzisiaj dzień dziecka obchodzimy. Ein kleines Geschenk für dich zu Ehren soll dir einen schönen Tag bescheren. Mały prezent na twoją cześć powinien obdarzyć cię pięknym dniem. Spiel und Spaß sind heute dran dein Kindertag beginnen kann ohne ein Berg Hausaufgaben den die Lehrer auch nicht haben. Dzisiaj frajda i zabawa twój dzień dziecka się zaczyna bez góry zadań domowych których nauczyciele tez nie mają. Życzenia z okazji awansu w pracy po niemiecku Vom ganzen Team: Herzliche Glückwünsche zur Beförderung! – Serdeczne życzenia z okazji awansu od całego zespołu! Neues Auto, neues Haus, Champagnerregen und Festschmaus, heut feiern wir bis zum geht nicht mehr, denn Deine Beförderung freut uns sehr! Herzliche Glückwünsche zur Beförderung zum Abteilungsleiter von … Nowego domu i samochodu deszczu szampana i festynu do rana, dzisiaj świętujemy do upadłego ponieważ twój awans bardzo nas cieszy! Serdeczne życzenia z okazji awansu dla Kierownika oddziału od … Życzenia z okazji odejścia na emeryturę po niemiecku Endlich hast du Zeit für dich, kannst entspannen und dich deinen liebsten Hobbys widmen! Herzlichen Glückwunsch zur Pensionierung von … – Nareszcie masz czas dla siebie, możesz odpocząć i poświęcić się swojemu hobby! Serdeczne życzenia z okazji przejścia na emeryturę od … Mögen all deine langersehnten Träume und Wünsche nun endlich in Erfüllung gehen! Alles erdenklich Gute zum Ruhestand von … – Niech wszystkie twoje długo upragnione marzenia i życzenia teraz w końcu się spełnią! Wszystkiego możliwie dobrego z okazji przejścia na emeryturę od … Du bist zwar nicht mehr so jung – aber wieder so frei wie ein Kleinkind! Genieße die neue Spielzeit! – Wprawdzie nie jesteś już taki młody – ale znowu tak wolny jak małe dziecko! Ciesz się nowym czasem zabawy! Zum wohlverdienten Ruhestand wünschen dir deine Kolleginnen und Kollegen sehr viel Ruhe und Entspannung, Zeit für deine Hobbys und vor allem Gesundheit. – Z okazji zasłużonego przejścia na emeryturę my twoje koleżanki i koledzy życzymy ci dużo spokoju i odpoczynku, czasu na swoje hobby i przede wszystkim zdrowia. Życzenia z okazji rocznicy ślubu po niemiecku Glücklichen ersten / zweiten / fünften/ zehnten / zwanzigsten / dreizigsten Hochzeitstag, zusammen mit unseren herzlichsten Wünsche, alles beste in kommenden Jahren, die ihr zusammen verbringen werdet! – Szczęśliwej pierwszej / drugiej / piątej / dziesiątej / dwudziestej / trzydziestej rocznicy ślubu, wraz z naszymi najserdeczniejszymi życzeniami wszystkiego najlepszego w nadchodzących latach, które spędzicie razem! Jeśli artykuł okazał się przydatny, kliknij przycisk „Lubię to!” 🙂 A jeśli masz pomysł na jakieś życzenia po niemiecku, których tutaj brakuje, daj nam znać w komentarzu, a my umieścimy je na stronie. Ocena: (liczba głosów:13) Frohe Weihnachten und ein gutes neues Jahr! Złóż życzenia na Boże Narodzenie swoim przyjaciołom z Niemiec, Austrii, Szwajcarii czy Liechtensteinu. Przedstawiamy wzory życzeń wraz z tłumaczeniem. Wir wünschen euch eine frohe Weihnachtszeit!Źródło: fot: azgekBoże Narodzenie 2019. Życzenia po niemieckuW Boże Narodzenie 2019 nie zapomnij o przyjaciołach, znajomych i współpracownikach zza zachodniej granicy. Przedstawiamy teksty życzeń po niemiecku wraz z tłumaczeniami. Napisz do mieszkańców Niemiec, Austrii, Liechtensteinu, Weihnachten und ein gutes neues Jahr!Wesołych Świąt Bożego Narodzenia i dobrego Nowego Roku!Dir und deiner Familie wünsche ich an den Weihnachtstagen eine angenehme Zeit im Kreis der Familie und der Freunde, aber auch Ruhe und Zeit zum i Twojej rodzinie życzę w świąteczne dni przyjemnie spędzonego czasu w kręgu rodziny i przyjaciół, a także spokoju i czasu na wünsche Dir zur Weihnachtszeit ein Herz voll Glück und Heiterkeit. Dass alle Sorgen vergessen scheinenund die Menschen sich glückselig okazji świąt życzę Ci serce pełne szczęścia i radości. Aby wszystkie problemy zostały zapomniane i ludzie się pojednali w Weihnachten und viel Glück/alles Gute im neuen świąt oraz dużo szczęścia/wszystkiego dobrego w Nowym wünsche allen frohe Weihnachten und ein gutes neues Jahr und hoffe, dass wir uns alle nächstes Jahr in Gesundheit wiedersehen!Życzę wszystkim wesołych Świąt Bożego Narodzenia i dobrego nowego roku oraz mam nadzieję, że w przyszłym roku spotkamy się znowu w zdrowiu!Wir wünschen Ihnen und Ihrer Familie ein besinnliches Weihnachtsfest und einen guten Start ins neue Jahr!Życzymy państwu/pani/panu i państwa/pani/pana rodzinie nastrojowych Świąt Bożego Narodzenia i dobrego startu w Nowym Roku!Wir wünschen Ihnen und Ihrer Familie ein frohes Weihnachtsfest, zum Jahreswechsel Freude und Optimismus, im neuen Jahr Glück und państwu/pani/panu oraz państwa/pani/pana rodzinie wesołych Świąt Bożego Narodzenia, na Nowy Rok radości i optymizmu, w Nowym Roku szczęścia i den wundervollen Weihnachtstag wünsche ich Dir das Beste, das es überhaupt geben mag: Glück, Liebe, Gesundheit und Heiterkeit –und dies bis in alle Ewigkeit!Na ten przepiękny dzień świąteczny życzę Ci wszystko, co najlepsze: Szczęścia, miłości, zdrowia i radości – i to na całą wieczność!Propozycje życzeń pochodzą z serwisów i też: Tusk o kolejnych wyborach: jeśli nic się nie zmieni, czuję, że też będą przegraneOceń jakość naszego artykułu:Twoja opinia pozwala nam tworzyć lepsze treści. Życzenia Zu Deinem Geburtstag mochte ich Dir von ganzem Herzen alles Gute wünschen. Feier‘ schon mit Deinen Freunden! Die besten Gluckwunsche zum Geburtstag! Man wird nicht alter, sondern besser! Happy Birthday zu Deinem Geburtstag! Ich wunsche Dir viel Gluck, viel Spass und gute Zensuren in der Schule. Hab‘ einen schonen Geburtstagstisch! Die besten Wunsche zum neuen Lebensjahr. Ich wunsche Dir zum Wiegenfeste von ganzem Herzen alles Beste und ausserdem - das ist ganz klar: Ein schones neues Lebensjahr! Osoby, które odwiedziły tę stronę znalazły ją szukając: życzenia na urodziny po niemieckużyczenia z okazji urodzin po niemieckuniemiecki życzenia urodzinowewszystkiego najlepszego z okazji urodzin po niemiecku Kartki Wybieracie się na ślub w Niemczech, ale słabo znacie ten język? Na pewno przyda się wam mała ściąga w postaci gotowych życzeń i wierszyków ślubnych w języku niemieckim. Życzenia ślubne po niemiecku - na szczęście nie musimy ich wymyślać samodzielnie (by emilysnuffer ) Wielu z nas miało lekcje języka niemieckiego w szkole. Czy coś z nich pamiętamy? Jeśli nie, nic nie szkodzi. Poniżej przedstawiamy garść pomysłów na życzenia w języku niemieckim. Życzenia miłości i... witalności Ich wünsche euch, dass euer gemeinsames Leben von einem fröhlichen Miteinander und einem liebevollen Füreinander getragen ist. Das verleiht eurer Ehe die zarte Lebendigkeit, die sie so schön macht, und diese stille Kraft, die sie allem standhalten lässt, was immer geschehen mag. By tworzyć harmonijną całość Alles muss man sicher nicht teilen, um eine harmonische Partnerschaft zu führen. Manchmal ist es auch gut, getrennte Wege zu gehen. Dass ihr euch diese Freiheit gebt, und euch danach umso mehr wieder aufeinander freut, das wünsche ich euch. Wielu pięknie spędzonych chwil Ich wünsche euch viele schöne gemeinsam verlebte Stunden, denn nichts ist wertvoller als ein Schatz von Erinnerungen aus dem man jederzeit schöpfen kann. Na drodze do miłości Für den Weg zueinander genügt Verliebtheit. Für den Weg miteinander braucht es Liebe. Eine Ehe ist glücklich, wenn im Alltag auch immer ein wenig Sonntag ist. Radości, nadziei i miłości Möge das Ja, das ihr am Tag eurer Hochzeit zueinander sagt, voll Freude und Hoffnung, voll Liebe und Zärtlichkeit sein. Möge es ein klares und festes JA sein. Ein Ja für immer. O małych przyjemnościach... Mögen die kleinen Freuden einen ganz besonderen Platz in eurer Ehe und in eurem Alltag haben. Möge es keiner noch so großen Sorge gelingen, den Platz einzunehmen, der euren kleinen Freuden gehört. Panna Młoda jest Niemką? Warto zastanowić się nad życzeniami w jej rodzimym języku (by amiefedora ) Dużo miłości! Es sei in einem langen Lebendas junge Paar von Glück immer in der Welt geschehe:Stets liebevoll sei Eure Ehe! Szczęście jest w domu Dass ihr es versteht, mit eurer Liebe behutsam umzugehen, das wünsche ich euch. Denn wo die Liebe sich wohl fühlt, kann die Zärtlichkeit leben und die Zukunft träumen. Wo die Liebe sich wohl fühlt, da ist auch das Glück daheim. Pamiętajcie o bliskich Ich wünsche euch, dass ihr trotz all der Arbeit und der vielen Pflichten versteht, gemeinsam mit Freunden und mit den Menschen, die zu euch gehören, das Leben hin und wieder so richtig zu genießen. Bądźcie szczęśliwi, nie kłóćcie się Wo zwei Menschen so eng verbunden sind wie ihr, dort gibt es manchmal auch Reibungspunkte. Dass ihr euch gerade bei Meinungsverschiedenheiten nicht voneinander abwendet, sondern offen füreinander bleibt und sie gemeinsam löst, das wünsche ich euch. Abyście wszystko przezwyciężyli Ich wünsche euch, dass das Band der Ehe euch beide so untrennbar verbindet, dass ihr alles Schwere zusammen tragt, alles Schöne miteinander teilt und die Liebe zueinander nie aus euren Herzen verliert. Piękne życzenia najlepiej umieścić w równie urodziwej kartce ślubnej (by 15636237@N04 ) O małżeństwie w kolorach tęczy Möge es euch beiden gelingen, eure Ehe die Farben des Regenbogens zu geben. Diese wunderbaren sanften Farben von Freude und Treue, Licht und Versöhnung, Glaube, Hoffnung und Liebe. Damit euer gemeinsames Leben so schön bunt wie der Regenbogen werde – und glücklich dazu. Jesteś moim aniołem! Wie schön ist eine Ehe, in der gegenseitige liebevolle Achtsamkeit Zuhause ist und es der eine spürt, wenn der andere einen Engel braucht: einen Engel, der ihn beschützt, einen Engel, der ihn tröstet, einen Engel, der ihm Halt gibt. Ich wünsche euch beiden den Mut, einander wirklich ein Engel zu sein. Odzwierciedlenie błękitnego nieba Für euer gemeinsames Leben wünsche ich euch den Frieden, der sich im blauen Himmel spiegelt, in den Augen eines Kindes, im Blühen der Blumen… Ich wünsche euch den Frieden, den nur die Liebe schenken kann: den Frieden des Herzens. Życzenia w języku niemieckim? Żaden problem! (by decor8 )

zyczenia na dzien mezczyzny po niemiecku